mercoledì 23 dicembre 2009

my best wishes for....

click on the imag to see a larger version

book covers


Finalmene sono stati pubblicati due dei libri le cui copertine sono state realizzate a partire da dipiti ad olio appositamente creati: "Turin Tales", a cura di Gianluca Polastri e Cristina Tessore e "50 Cartoline dall'Europa", di Nico Ivaldi.

Finally they are published! Two of the books whose covers are oil paintings I create ad hoc: "Turin Tales", by Gianluca Polastri & Cristina Tessore and "50 cartoline dall'Europa" by Nico Ivaldi.

un'asta per Emergency

Si è recentemente conclusa l'asta di opere d'arte a favore di Emergency. Il mio piccolo contributo è stata la donazione di "day dreaming".

The auction of works of different Italian artits in favour to Emergecy has recently took place in Turin. My little contribution was the donation of "day dreaming".


martedì 3 novembre 2009

Il Volo di Ganimedia

WLM ha appena pubbicato "Il Volo di Ganimedia", la raccolta di "quaderni" di poesie nata dalla collaborazione fra la Fondazione Sandro Penna e la casa editrice WLM, sotto la direzione di Gialuca Polastri

All'interno, "Tango e Milonghe col tuo Profumo", il mio contributo all'opera, dedicato a K.

WLM has published "Ganimedia's Flight", the harvest of poetry born in collaboration with Sandro Penna Foundation, under the direction of Gianluca Polastri.


Inside the volume, "Tangos and Milongas with your Scent" (selected poems dedicated to K.), my personal contribute to the book.

lunedì 19 ottobre 2009

Semigiò

Here the photos of Semigiò, the new restaurant in Vimercate, Milan, Italy.
frescos, creativity, strange ideas and the superbe work of Anna Nespoli, an architect, who created a very special restaurant


the Great Clock wall with my painted ties.


time is running. half painted half real, the Great Clock is doing is job!

Giorgio, Mirco, Sergio (the owners) and myself, with my new tophat!


changing point of view...


Semigiò.

more photos on www.andreaaste.com, portfolio 2009.


lunedì 12 ottobre 2009

Torino Magazine


Sta per essere pubblicato Turin Tales... e se ne parla già. Ecco l'articolo uscito su Torino Magazine!

"Turin Tales" is forthcoming. Le voilà the article published in Torino Magazine. A great presentation of the book!

domenica 13 settembre 2009

Tu-i Tei?


Qualcosa di nuovo è nell'aria... www.turin-tales.it

Something new is in the air... www.turin-tales.it

martedì 8 settembre 2009

Il Segreto delle Fragole

La poesia "Esilio" ha vinto il prestigioso concorso letterario "Il Segreto delle Fragole", un concorso sull'Italia e la fatica di amarla bandito per i 25 anni della casa editrice LietoColle e curato di Elio Pecora e Luca Baldoni.

Il volume che raccoglierà le poesie dei principali poeti emergenti italiani sarà disponibile a fine settembre.

My poem "esilio"(exile) has just won the prestigious contest of poetry “il Segreto delle Fragole”. The contest about Italy and the difficulty to love it was hold by the editor LietoColle under the aegis of Elio Pecora e Luca Baldoni.

The book with the works of the most important young Italian poets will be on bookstores at the end of September.


per maggiori informazioni: Il Segreto delle Fragole
for more informations: Il Segreto delle Fragole

mercoledì 29 aprile 2009

the exhibition at Palazzo D'Oria



the video of the great solo exhibition at Cirié

special thanks to Giorgio Donders who made the video

giovedì 16 aprile 2009

Reading poetici



Sergio Sormani legge un branno tratto dal suo libro "di luci e di ombre"
Sergio Sormani reads an excerpt from "di luci e di ombre, his last novel

mercoledì 15 aprile 2009

Reading poetici



Alessandro Pola, poeta ed attore, interpreta alcune poesie...
Alessandro Pola, poet and writer, reads some poems....









martedì 24 marzo 2009

visioni di una città per colori a coda e cembali scrivani

La Stampa, ToirnoSette

visioni di una città per colori a coda e cembali scrivani







visioni di una città per colori a coda e cembali scrivani

la nuova personale, nella prestigiosa sede di Palazzo D'Oria, a Ciriè. Nata per valorizzare il territorio e presentare il libro "Ciriè andata e ritorno", una raccolta di racconti dei più importanti scrittori piemontesi ed illustrato da me.

ogni sabato e domenica dalle 15 alle 19 la mostra si anima con letture, musica e una performance di pittura dal vivo, per creare e dialogare con il pubblcio.

the new solo exhibition at Palazzo D'Oria, a prestigous ancient palace in Ciriè (near Turin). The exhibition is born with "Ciriè AR", a new book of short novels commissioned by the city to the most important piedmont writers and illustrated by myself.

every saturday and sunday from 15 to 19 into the exhibition will take place public readings, live music and performances of live painting, in order to create a deep dialogue with the visitors.

venerdì 6 marzo 2009

New American Male: Studies

Si inaugura la mostra dell'artista americano Jim Ferringer, in esposizione anche alcuni dei ritratti e nudi artistici che nascono dalla nostra collaborazione, bella e divertente!

It's open the great exhibition of Jim Ferringer, an american artist and great friend of mine. In exhibition are presented some of the nude portrait born from our collaboration, a great and funny work!


Galerie Hertz
Louisville, KY, USA
March 8 - April 11

martedì 20 gennaio 2009

una sera a teatro, nel 1930


Alcune delle mie donne degli anni '30 saranno.... a teatro.
25-5 gennaio. Officine H Ivrea

some of my women from '30's will spend some nights...at theater.
25th-5th January. officine H. Ivrea